大きいなんて言葉、空には小さすぎるわ
空を表すにはもっと大きな言葉を。
กว้างใหญ่มันยังไม่พอหรอก
คำว่า “ใหญ่” ดูมันยังน้อยไป
ต้องใช้คำที่มากกว่านั้น ที่จะนิยามท้องฟ้าได้
映画『ギルバート・グレイプ』より
映画「ギルバート・グレイプ」の一場面
キャンピングトレーラーで生活しながら各地を移動する自由人のベッキーと、家族や田舎町のさまざまなしがらみに縛られて抜け出せずにいる青年ギルバートが、夕暮れの草原で空を見ながら交わす会話です。
果てのない空が好きと呟くベッキー。ギルバートが「とても大きい…」と応えたのに対して、ベッキーが放ったこの台詞がとても印象的でした。
タイの空の下で
文才もなく語彙力も乏しい私は、空を表現することはもちろんのこと、タイのことやタイの生活について語ることだっておぼつかないのですが、日々のくだらないことや些細なこと、個人的に「いいな」とか「なんでだろ」とか感じたことなんかを断片的につらつら書いていきたいと思っています。
意図せずたまたまこのブログにたどり着いてしまった方もおられると思いますが、役に立つまではいかなくても「へー」なんて多少興味を持っていただけるようなこともたまには書けたらいいなとは思っています。
タイの空気の一部でも感じてもらえるようなブログになるよう、試行錯誤しながらぼちぼちやっていきますので、なにとぞよろしくお願いします。
まなお